Lời Dẫn Nhập: Trần Hoài Thư là một tên tuổi có trong danh sách các tác giả của Tuyển Tập Chân Dung VHNT & VH II, nhưng cũng để thấy rằng đây là một chân dung văn học rất khó viết, do đã có quá nhiều người viết về đủ mọi khía cạnh của THT. Hơn thế nữa cuộc đời và sự nghiệp của THT quá phong phú nên với một bài viết dù chỉ là phác thảo cũng vẫn là một thiếu sót. Gần đây, qua bao nhiêu biến cố dồn dập trong cuộc đời Trần Hoài Thư, đã đến lúc không thể không có một bài viết về người bạn văn, như một tấm thiệp mừng 50 năm ngày cưới – 50th Gold anniversary của đôi vợ chồng Nguyễn Ngọc Yến – Trần Hoài Thư, một “đám cưới nhà binh” của thế kỷ, với rất nhiều hạnh phúc cùng với nhiều khổ đau khi cả hai sắp bước vào tuổi 80. Cũng nhân đây, có một gợi ý với các bạn trẻ trong và ngoài nước đang chuẩn bị luận án tiến sĩ văn học, thì chân dung văn hoá của Trần Hoài Thư cùng với nỗ lực phục hồi Di Sản Văn Học Miền Nam 1954 – 1975 là một đề tài vô cùng phong phú và hấp dẫn, rất xứng đáng để các bạn khám phá và dấn thân vào. Các bạn cũng không còn nhiều thời gian – nói theo cách ví von của nhà văn trẻ Trần Vũ, chiếc kim đồng hồ trên tay anh Trần Hoài Thư đã chỉ 12 giờ kém 5 phút sắp qua nửa đêm và chỉ sau năm phút phù du đó, khi Trần Hoài Thư trở thành “người của trăm năm cũ”, tất cả sẽ bị lớp bụi thời gian mau chóng phủ mờ.
Hình 1: trái, thầy giáo Trần Hoài Thư (1967) ở
tuổi 25 khi mới chuẩn uý về làm trung đội trưởng thám kích sư đoàn 22 Bộ
binh. [nguồn: “Nhà
văn Việt Nam” của Lương Trọng Minh]; phải, nửa thế
kỷ sau nhà văn Trần Hoài Thư
(2017) ở tuổi 75 đang ngồi khâu Di
sản Văn học Miền Nam dưới tầng hầm căn nhà 719
Coolidge Street, Plainfield, New Jersey 07062, là
địa chỉ Thư Ấn Quán, cũng là toà
soạn Thư
Quán Bản Thảo. [ nguồn: ảnh THT tự chụp từ video với iPhone 5; Chân Dung
VHNT & VH, Việt Ecology Press 2017 ]
TIỂU SỬ TRẦN HOÀI THƯ
Trần
Hoài Thư tên thật Trần Quí Sách, sinh ngày 16/12/1942 tại Đà Lạt. Tuổi thơ bị thất
lạc cha, theo mẹ sống khổ cực ở thành phố Nha Trang, có một thời gian sống
trong cô nhi viện Bethlehem Hòn
Chồng. Sau khi được đoàn
tụ với thân phụ – là một ông đồ còn mặc áo lương đen, THT mới được theo
học
trường Quốc Học Huế, rồi vào Đại học Khoa học Sài
Gòn. Từ năm 1964-1966 là giáo sư Toán đệ nhị cấp trường trung học Trần Cao Vân, Tam Kỳ tỉnh Quảng Tín (nay đã sát nhập vào tỉnh Quảng Nam).
Năm
1967, nhập ngũ khóa 24 SQTB Thủ Đức. Phục vụ tại đại đội 405 Thám kích sư
đoàn 22 Bộ binh. THT bị thương 3 lần. Lần đầu tiên do một viên đạn AK VC bắn vào
ngực trái khi đơn vị anh tới tăng viện cho mặt trận Quy Nhơn trong Tết Mậu Thân
1968, THT phải nằm Quân Y viện Quy Nhơn một thời gian. Hai lần sau đều là những
vết thương miểng do lựu đạn trong hai cuộc giao tranh khốc liệt trên chiến
trường Bình Định: một trên ngọn đồi Kỳ Sơn với 4 sĩ quan tử trận 2 sĩ quan còn
lại bị thương trong đó có THT, một trên trận địa xứ dừa Bồng Sơn. THT rời đơn
vị Thám kích sau 4 năm với 3
chiến thương bội tinh, rồi về
làm phóng viên chiến trường ở vùng IV nơi anh mới có một người vợ đồng bằng – Ngọc Yến là
một cô gái Cần Thơ mê văn anh, cho
tới ngày
30/4/1975.
MỘT MỐI TÌNH VĂN CHƯƠNG
Trần Hoài Thư khởi sự viết văn từ năm 1964, có lẽ sớm hơn. Truyện ngắn đầu tay Nước Mắt Tuổi Thơ được đăng trên tạp chí Bách Khoa Sài
Gòn. Ngoài Bách Khoa, những năm sau đó THT
còn cộng tác với Văn, Văn Học, Đời, Bộ Binh, Thời Tập, Vấn Đề, Khởi Hành, Ý
Thức...
Không biết cô gái Cần Thơ Nguyễn Ngọc Yến bắt đầu đọc và
hâm mộ Trần Hoài Thư từ bao giờ. Trên Tạp chí Sóng Văn (1997), Ngọc Yến cho
biết: “cũng vì yêu mến văn chương, nên
duyên văn nghệ đã đưa chúng tôi gặp nhau, và nhà văn Nguyễn Lệ Uyên là ông mai”. Từ trước đến nay, tôi vẫn
đinh ninh anh Lê Ngộ Châu chủ nhiệm Bách Khoa là ông mai. Qua Đỗ Nghê, tôi đã
liên lạc được với Nguyễn Lệ Uyên, và anh đã mau mắn trả lời tôi ngay trong đêm
qua một email [viết ngày 05.05.2021]:
“Chuyện
là thế này: hồi học Sư Phạm Đại học Cần Thơ (1968), lúc làm hồ sơ nhập học bị
trễ mấy ngày, bị làm khó. May sao gặp chị Yến làm ở phòng Hành Chánh của Viện
nói giúp với ông Khoa trưởng. Sau đó thì thân nhau, bởi chị cũng biết tôi có võ
vẽ mấy truyện ngắn trên Văn, Khởi Hành... mà chị thì mê văn chương, đọc nhiều,
các tạp chí văn học chị hầu như ít bỏ sót, nên chúng tôi coi như chị em, chị
lớn hơn tôi 7,8 tuổi. Những dịp nhận nhuận bút, tôi thường chở chị đi ăn món gì
đó. Rồi trên số Văn chủ đề Những cây bút trẻ, lại có truyện của tôi và anh Trần Hoài
Thư. Khi nhận nhuận bút, tôi mời chị đi ăn bún bò Huế ở quán ông Ba
Mập ngoài Bình Thủy, trên
đường đi Long Xuyên. Ăn, chị hít hà, chảy nước mắt và khen ngon. Trong lúc ăn,
chị hỏi tôi có biết, quen anh THT không, có nhận xét gì về truyện anh Thư. Tất
nhiên là quen nhiều, vì ảnh, từ Quy Nhơn hay vào chơi với anh em văn nghệ
Tuy Hòa năm ba hôm, thường thì ăn uống rồi ở lại nhà tôi.
Thâm
tâm, tôi chỉ nghĩ chị hỏi để hiểu rõ thêm về một tác giả, nhưng không ngờ, chị
mê truyện anh Thư, mê các nhân vật khốn khổ của ảnh, như hiện thân của một THT được bê nguyên xi vào truyện rồi yêu cả
truyện và người viết! Tới
cuối năm 69 đầu 70, nhóm sinh viên chúng tôi thực hiện chương trình ca nhạc,
đọc, ngâm thơ hàng tuần ở giảng đường lớn, chị mới biểu lộ tình cảm thật của
chị đối với anh Thư. Chị hỏi tôi gia cảnh, sinh hoạt cá nhân, tính tình... Vậy
là đã rõ. Tôi ra sức vẽ vời anh THT còn hay hơn truyện tôi viết. Tôi sơn
phết anh Thư cho tròn trịa hơn một chút, bặm trợn, lãng mạn như cụ Hemingway
một mình giữa biển khơi. Tối
đó, tôi viết cho anh Thư đến 4, 5 tờ pelures về chị Yến. Kể thật về điều
tai nghe mắt thấy, về nhan sắc, tính tình của chị trong gia đình gia giáo (ông
cụ thân sinh chị là GS Tổng Giám thị trường Trung học Phan Thanh Giản). Với anh THT, tôi viết thư nói đây là một mẫu người
lý tưởng để làm vợ, anh đừng để mất cơ hội. Chị Yến thì gần, gặp nhau hai chị
em nói chuyện thơ văn, tán dương ông anh Quí Sách, khuyến khích chị viết
thư làm quen với các nhân vật của ảnh. Sau vài ba lần như vậy, tôi nói thẳng
với chị: Anh Thư là một người tuy không hoàn hảo, nhưng sẽ là người chồng tốt…” [hết trích dẫn]
Từ đó địa chỉ Toà soạn Bách Khoa, trở thành hộp thư để cô
gái miền Tây làm quen và liên lạc với người lính lang bạt Trần Hoài Thư. Sau đó
Bách Khoa cũng là điểm hẹn cho lần gặp gỡ đầu tiên của hai người. Rồi trong một chuyến về phép ngắn ngủi, Thư có
hẹn lần đầu gặp Yến ở Bách Khoa. THT vui bạn bè nên trễ buổi hẹn với Yến. Khi
Đỗ Nghê chở Thư tới 160 Phan Đình Phùng thì Yến đã giận bỏ đi. Và cũng chính
anh Lê Ngộ Châu đã tất bật đuổi chạy kịp theo Yến đưa trở lại toà soạn gặp THT.
Những kỷ niệm trân quý với anh Lê Ngộ Châu là điều mà mãi sau này THT không bao
giờ quên. Rồi không lâu sau đó hai người nên duyên vợ chồng. Thư đã làm lễ
thành hôn với Yến ngày 18/6/1971.
Nguyễn Lệ Uyên viết tiếp: “Cuối
cùng, như duyên tiền định với tô bún bò Huế cay xè tôi đãi chị, hai người hẹn
hò nhau ở tòa soạn Bách Khoa, đến tháng 6/1971
hai người làm đám cưới; khi ấy tôi đang ở quân trường Thủ Đức, nhận được thư
chị viết mấy dòng ngắn: Chị và anh Thư cưới nhau, ngày... tháng... năm... Em
gắng lấy giấy phép về dự, không anh chị buồn".
Đúng là một “đám cưới nhà binh” tại Sài Gòn không
thể nào đơn giản hơn, chỉ với mươi người bạn nơi một căn nhà trong xóm Bàn Cờ,
không có rước dâu cũng không có cả nhẫn cưới.
Một tuần lễ sau, ngày 23/6/1971 Cơ sở
Xuất bản Ý Thức tổ chức một buổi ra mắt sách cho Trần Hoài Thư với tác phẩm đầu
tay “Những Vì Sao Vĩnh Biệt” có Trần
Phong Giao thư ký toà soạn Văn tới tham dự.
TIỂU
ĐĂNG KHOA ĐẠI ĐĂNG KHOA
Trong tờ Văn 181 tháng
07/1971, nhà văn Trần Phong Giao viết: “Người
xưa coi đại đăng khoa là thi đỗ, tiểu đăng khoa là cưới vợ. Đối với người cầm
bút trẻ thời nay, phải “xếp bút nghiên theo việc đao cung” thì đại đăng khoa
không còn là thi đỗ, mà (có lẽ vậy) là có tác phẩm được in. Cây bút trẻ Trần
Hoài Thư viết rất nhiều hiện nay, qua cả tiểu lẫn đại đăng khoa, cùng lúc. Ngày
18 tháng 6, anh đã làm lễ thành hôn với cô Nguyễn Ngọc Yến tại Sài Gòn trong
vòng thân mật. Ngày 23 tháng 6, vào hồi 19 giờ 30, Cơ sở Xuất bản Ý Thức vừa tổ
chức một buổi tiếp tân trình diện tập truyện đầu tay của Trần Hoài Thư “Những Vì Sao Vĩnh Biệt”. Tiểu đại đăng
khoa xong, Trần Hoài Thư vội vã lên đường trở về đơn vị ở Quân khu II. Lính
chiến chỉ có một tuần nghỉ phép. Chạy ngược chạy xuôi, không có tuần trăng mật,
cũng như không kịp đem sách mới đi tặng anh em bà con. Vui vậy đó! Nhân dịp vui
mừng này, chúng tôi xin có lời cầu chúc đôi bạn Thư -Yến một hạnh phúc bình dị,
lâu dài và bền chặt. Cũng xin cầu chúc tác giả “Những Vì Sao Vĩnh Biệt” sẽ sớm
có thêm nhiều tác phẩm mới khác, những tác phẩm não tuỷ và tinh tuỷ."
Một năm sau, đứa con trai đầu lòng Trần Quí Thoại cũng là đứa con duy nhất
chào đời. Đôi uyên ương Thư-Yến cho dù qua
bao thăng trầm, họ đã có một cuộc sống lứa đôi hạnh phúc bình dị, lâu dài và
bền chặt cho tới bây giờ, đúng một nửa thế kỷ (1971 – 2021).
Hình 2: Chủ nhiệm Lê Ngộ Châu và báo Bách Khoa, người chọn đăng truyện ngắn đầu tiên Nước Mắt Tuổi Thơ của Trần Hoài Thư trên Bách Khoa 1964.
Hình 3: phải, nhà văn Trần Phong Giao Thư ký Toà soạn báo Văn [ photo by
Lê Phương Chi, Tin Sách Hội Bút Việt ]; giữa, bản tin trên báo Văn số 181,
tháng 7/1971 loan tin THT cưới vợ: tiểu đăng khoa, và THT ra mắt tác phẩm đầu
tay: đại đăng khoa; trái, bìa cuốn Những
Vì Sao Vĩnh Biệt do Nhóm Ý Thức xuất bản 1971. [tư liệu Thư Quán Bản Thảo]
Sự thực tác phẩm đầu tay của Trần Hoài
Thư là cuốn Nỗi Bơ Vơ của Bầy Ngựa Hoang cũng do cơ sở Ý Thức xuất bản năm
1969, tại Phan Rang một tỉnh lỵ nhỏ của miền Nam, dưới hình thức “phổ biến hạn chế” theo cái nghĩa không
qua kiểm duyệt. Mẫu bìa 2 màu do Lê Ký Thương vẽ, bản kẽm bìa làm từ Cliché Dầu
Sài Gòn, được in typo bằng máy đạp / pedal thô sơ, và in 2 lần, mỗi lần cho một
màu chồng lên nhau. Ruột sách thì in
ronéo và khi thực hiện trên giấy stencil, được chị Kim Phương bạn của Nguyên
Minh canh lề bằng chân sao cho giống bát chữ typo. Đợt đầu 100 ấn bản được ra
mắt và phát hành từ nhà sách Huy Hoàng Nha Trang, cũng là quê hương tuổi thơ
nghèo khó của Trần Hoài Thư. Và kết quả Nỗi
Bơ Vơ của Bầy Ngựa Hoang đã được độc giả miền Nam đón nhận trong sự
ngạc nhiên và thích thú.
Như vậy, Những Vì Sao Vĩnh Biệt phải được kể là tác phẩm thứ hai của Trần
Hoài Thư nhưng là tác phẩm thứ nhất hoàn toàn được in theo kỹ thuật typo.
Hình 4: Les Trois Mousquetaires – Ba Chàng
Ngự Lâm ít nhiều có “hệ luỵ” với cuộc đời Trần Hoài Thư, từ trái: Lê Ký Thương,
người vẽ bìa cho tác phẩm đầu tay Nỗi Bơ Vơ của Bầy Ngựa Hoang của THT do Ý
Thức xuất bản (1969), Nguyễn Lệ Uyên, “ông mai” xe duyên cho đôi uyên ương Ngọc
Yến - THT (1969), Đỗ Nghê người chở THT tới buổi hẹn đầu tiên của Ngọc Yến -
Trần Hoài Thư tại toà soạn Bách Khoa (1970). [tư liệu Đỗ Nghê, hình do Cao Kim Quy vợ Lê Ký Thương
chụp tại nhà LKT 09/05/2021]
PHÓNG VIÊN CHIẾN TRƯỜNG VÙNG IV
Trần Hoài
Thư sống sót sau 4 năm trong một trung đội Thám kích, với 3 lần bị thương, được
coi như một phép lạ. Sau khi lập gia đình, Trần Hoài Thư đã nghĩ tới dừng chân
lại. Phải được sống và tiếp tục được viết như một nhân chứng. Rồi bằng một cách
thế không giống ai, không tuân theo hệ thống quân giai, một lỗi rất nặng về
quân kỷ, Trần Hoài Thư tự viết một thư riêng cho vị tướng cao cấp nhất trong Tổng
cục Chiến tranh Chính trị, với nguyện vọng vẫn được ở trong quân ngũ nhưng chuyển ngành sang làm
một phóng viên chiến trường. Trong phong thư riêng ấy, có những trang báo,
những bài viết, những tác phẩm đã xuất bản và dĩ nhiên cả những tin tức liên
quan tới ba lần bị thương cùng với các huy chương.
Không phải chờ đợi lâu, một sự việc lạ
lùng nhất đã xảy ra. Trần Hoài Thư đã viết báo tin ngay cho Yến: “Không
thể tưởng tượng cho một kẻ xuất thân từ đơn vị hai quản trị mà tờ sự vụ lệnh
vẫn còn ghi: sĩ quan đương sự phải phục vụ ở đơn vị tác chiến, xa trục lộ giao thông.
Nhưng cái công điện đánh lên từ Tổng cục Chiến tranh Chính trị, cho biết Tổng
cục chấp thuận ý nguyện của anh và hỏi anh muốn về nơi nào: vùng I, II, III, IV
hay thủ đô. Dĩ nhiên anh chọn vùng IV nơi có Yến, người nữ độc giả của anh, và
nay trở thành người vợ mới cưới của anh. Có lẽ anh may mắn hơn cả những người
may mắn, bởi vì khó có ai được quyền lựa chọn một đơn vị mình ưa thích trên
toàn cõi miền Nam như anh.”
Như một tự sự, THT viết: “Xin cảm tạ văn chương. Nhờ văn chương mà
tiếng chuông ngân vang, như những niềm vui lẫn tự hào kỳ diệu. Nhờ văn chương
mà ta quên đi thân phận nhục nhằn, nhờ văn chương mà ta thấy ta cao lớn hơn bao
giờ.”
Hành Phương Nam là những dòng chữ
mới mẻ của một Trần Hoài Thư khác, của một người lính đang từ Cao nguyên nay xuống
dưới Đồng bằng:
“Phương
Nam. Tôi bắt đầu làm quen với những chiếc xe lôi hay những chiếc xuồng tắc
ráng. Hay những cánh đồng mênh mông bạt ngàn. Hay những rừng tràm rừng đước.
Tôi bắt đầu làm quen với những bãi đầm sình lún ngập đến cổ người. Những hàng ô
môi, những chòm bông điên điển, những
lời kinh giảng vang vọng trong đêm trăng, những tấm lòng hiền như đất, trọng
tình trọng nghĩa mà tôi đã gặp. Tôi cám ơn, rằng cuối cùng Ơn Trên đã cho tôi
một cõi nương tựa sau những tháng ngày lênh đênh trôi nổi… Cánh cửa đã mở ra
như Phương Nam đã mở ra, đón tôi. Có mùi thơm khó có thể quên của bông lúa,
hương cau, của mùi đất phù sa lan toả. Cánh cửa ấy đã được kết bằng những chùm
mận trĩu nặng trên cành, rực đỏ giữa màu xanh của lá. Nơi nào, từ vườn sau nhà,
hay bên dòng kênh, hay trước nhà, hay cạnh bờ ao, hai bên đường quốc lộ, những
vườn mận sum suê trái quả. Có trái màu đỏ, có trái màu xanh, trái ửng hồng. Mời
mọc ngọt lịm như đôi môi hồng muốn cắn, no đầy tròn trịa như bầu ngực con gái
thanh tân, bầu bĩnh au au như đôi má ửng hồng của người gái quê quấn chiếc khăn
sọc vằn chèo thuyền xuồng đưa người qua sông trong một ngày mùa hạ để bắt người
khách không muốn về:
Qua sông mùa mận chín
Tháng nắng ngại đường xa
Em ra vườn sau nhà
Hái mời anh chùm mận
Bông mận rơi lấm tấm
Da mận hồng như môi
Ôi con mắt có đuôi
Má hồng đào ửng đỏ
Si em người em nhỏ
Ta ở mãi quên về
Trái mận nào dậy thì
Ta giữ hoài không cắn…
NGƯỜI VƯỢN
TRẦN HOÀI THƯ
Nhưng rồi cũng chẳng được bao lâu, tới
ngày 30/4/1975 lại một
đổi đời. Trần Hoài Thư bị bắt đi tù cải tạo khi thằng con trai mới 2 tuổi.
Cây mận trước sân nhà bông đã nở trắng, trắng như tóc của bà ngoại nó.
Hơn 4
năm tù
khổ sai, mấy tháng đầu bị giam tại Trung tâm Huấn luyện Chi Lăng cũ, thuộc
huyện Tịnh Biên tỉnh An Giang; sau đó THT bị chuyển qua trại tù Kiên Lương, trong
một khu đầm lầy còn hoang vắng phía tây bắc tỉnh Kiên Giang gần biên giới với
Cam Bốt.
Kiên Lương cũng như mọi trại tù cải tạo
cộng sản khác, không bỏ tù nhân chết đói nhưng luôn luôn phải thiếu ăn. Thiếu
ăn ngay giữa một vựa lúa ĐBSCL có thể nuôi sống cả nước.
Nhân danh nhân đạo, ban quản giáo trại
cho phép đám tù nhân được lập thêm toán
cải thiện: trồng rau trái và hái lượm để có thêm chất xanh. Vì Kiên Lương
là vùng trũng [thuộc khu tứ giác Long Xuyên, vùng trũng thứ hai là Đồng Tháp Mười], giữa mênh mông
rừng tràm với rất nhiều tôm cá, cua ốc. Với cơ duyên đó THT tình nguyện xung
phong ngay vào nhóm đi câu, gọi là nhóm chứ đó là thứ lao động mà đám tù nhân muốn
xa lánh: do sợ đỉa vắt và cả vô số trăn rắn trong khu rừng tràm; họ còn sợ nước
phèn ăn da thịt và cả sợ sa chân vào vùng đất lún trong khu đầm lầy. Do nghĩ
rằng chẳng có lối nào mà trốn thoát, nên lính canh trại cũng không cần phải đi
theo canh gác. Với THT đó lại chính là cơ hội để có những khoảnh khắc sống tự
do cho một tên tù thám kích đã quá quen với mưu sinh và thoát hiểm. Chàng
Robinson Crusoe bất đắc dĩ thời hiện đại THT viết: “Tôi thì muốn tránh những con mắt. Tôi muốn trong rừng tôi có quyền la
hét, hát hò, ỉa đái, cười ha hả. Tôi muốn ôm lấy đời tôi cùng thiên nhiên, mây
trắng. Tôi muốn ngồi trên cây tràm như
một con vượn người.”
Do nguồn cá thì ê hề: cá lóc, cá trê, cá
rô… câu được với lưỡi câu tự chế với mồi trùn, những con trùn béo nhẫy rất dễ
kiếm. Người tù khổ sai THT mỗi ngày dễ dàng “đạt chỉ tiêu” với số ký cá bỏ vào
bao cát mang về nộp cho tổ anh nuôi. Dĩ nhiên phần cá ngon thì anh nuôi phải lựa
ra nộp đem cho cán bộ quản giáo, phần còn lại mới là nguồn chất đạm / protein
cải thiện cho anh em.
Hình ảnh mà THT không bao giờ quên là
khuôn mặt đen đủi của Yến bám đầy bụi than mỗi lần đi thăm nuôi, do phải đi những chuyến xe đò cải tiến chạy bằng
than củi.
Rồi cũng ra tù, THT trở về Cần Thơ quê
vợ, với tấm thân xác nặng chưa tới 35 ký lô, để tiếp tục sống những ngày bị
quản chế.
Ban ngày THT gò lưng trên chiếc xe đạp cũ
nát với một thùng mốp cà-rem, đi vào các làng mạc, sáng chiều lắc chuông bán dạo,
làm bầu bạn với đám con nít để kiếm sống. Cũng chính cái nghề rung chuông mua
vui cho con nít ấy đã khiến một ông chủ ghe cảm kích, hơn nữa ông cũng đang cần
một người dò đường mà đó cũng là nghề của chàng sĩ quan Thám kích THT. Ông cho
Thư một vé xuống ghe “miễn phí” vì biết Thư quá nghèo. Chỉ có một chỗ, nhưng
Thư thì còn vợ và một đứa con. Mãi sau
này Thư mới được biết, chính Ngọc Yến vợ anh đã lén lút tìm đến ông chủ ghe năn nỉ. Ông chủ ghe nói: ‘Chị suy nghĩ lại, chúng tôi không muốn làm anh chị phải chia lìa’.
Nhưng Yến vẫn cương quyết: ‘Tôi sẵn sàng
để cho chồng tôi ra đi. Xin ông cứu giùm ảnh.’
Trần Hoài Thư viết: “Ở lại hay ra đi? Tôi đã sống trong sự giằng xé ghê gớm ấy. Ở lại thì
ôm nhau mà chết, mà ra đi thì tôi sợ là một lần vĩnh viễn. Tôi đã thấy con
thuyền ấy. Khoảng 20 thước bề dài, thuyền ván mong manh, chỉ dành đi trên sông
sao lại đem nó ra thử với biển sóng hãi hùng?” Chính Yến giục giã chồng không thể bỏ qua
cơ hội mà phải ra đi. THT viết tiếp: “Tôi
chấp nhận. Tôi hèn nhát để chấp nhận. Ích kỷ để chấp nhận.
Rồi trước khi
đi tôi phải đóng kịch, phải làm sao hàng xóm láng giềng biết việc tôi đào thoát
không có sự đồng loã của gia đình. Nếu không Yến sẽ bị đuổi việc, vì sát bên
vách là nhà của một mụ đảng viên. Không
ai khác hơn chính bà mẹ Yến, một bà mẹ quá hiền quá tội, mẹ chưa một lần nói dối,
lại là tác giả của vở tuồng cười ra nước mắt này. Bà khuyên hai con: “Con à,
mình phải đóng tuồng. Hai vợ chồng con giả bộ gây lộn để hàng xóm biết, từ nay
hai vợ chồng con mạnh ai nấy đi. Con hẳn biết, bên nhà hàng xóm là đảng viên.”
Tôi phải
chứng tỏ rằng tôi bỏ bê, phụ bạc vợ con. Vở kịch chỉ có hai diễn viên. Người
chồng và người vợ. Không gian là cái bếp. Thời gian là buổi chiều. Chỉ có chai đập
nồi liệng, tiếng hét tiếng la, tiếng khóc, lớn chừng nào tốt chừng ấy. Với
tiếng của Thư: Tao chán cái nhà này quá rồi. Tao sợ cái nơi này quá rồi. Tao
đập hết, tao phá hết. Rồi với tiếng Yến: Tới nay thì liên hệ giữa tôi và anh kể
như chấm dứt… Vai vợ chồng tôi đóng xuất sắc lắm. Đến nỗi thằng con trai 6 tuổi của tôi phải sợ hãi khóc oà. Và bà má vợ
tôi phải sụt sùi nước mắt. Và chỉ có ba người biết rõ những gì trong lòng.
Tôi đi khi
con tôi ngủ như một thiên thần. Tôi đi chỉ có một bộ đồ độc nhất. Vợ tôi đứng
đầu ngõ dõi mắt nhìn theo. Sau đó nàng vào lại buồng chúng tôi ôm gối mà khóc
ngất, khóc như chưa bao giờ khóc như vậy.” Và đó là một ngày cuối năm 1979, ngày anh đi cũng là ngày “xả chế”, chúng trả lại anh
quyền công dân.
TỰ DO HAY
LÀ CHẾT
Phải bỏ lại vợ con, Trần Hoài Thư vượt
biển trên
một chiếc ghe nhỏ đi sông dồn nén cũng chở được 93 người. Chuyến đi gian truân
nhưng cuối cùng cũng tới được bến bờ tự do, đảo Pulau Bidong Mã Lai.
“Cuối
cùng anh cũng quỳ xuống trên bãi cát để cảm tạ Ơn Trên. Tự do, mơ ước là đây. Biển
bây giờ sao quá êm và quá xanh biếc.
Sóng bây giờ sao quá đỗi hiền từ. Anh quỳ, dù hai tay anh đã che đỡ những cú
đánh, cú thoi, cú đá từ người lính Mã Lai. Anh nhắm mắt lại, không kêu đau,
không van xin. Để biết thêm về cái giá của một cuộc ra đi và thấm thía thêm
thân phận của một người không có đất nước. ‘Này đất này là của vua ta, bãi biển
này là bãi biển của vua ta… Còn ngươi, một thằng từ đâu lạc chợ trôi sông, mang
bao khổ luỵ phiền toái tới đất nước này.’
… Cứ chửi, cứ
rủa đi anh lính đội chiếc nón bê-rê đen, cầm thêm cây gậy, bên mình lủng lẳng
khẩu súng ngắn. Tự do đâu phải quá dễ dàng như một lần du ngoạn. Bao nhiêu
người đã không may. Bao nhiêu người đã nằm dưới lòng biển. Bao nhiêu người con
gái đã bị hãm hiếp và bị bắt cóc. Và có người con gái tóc dài tung toé, nhảy ào
xuống biển. Còn nữa, còn bao nhiêu người đã lênh đênh trong vô tận của ngày của
đêm, không thức ăn, nước uống, trên những vùng đá ngầm san hô, cá mập… Tự do hay là chết. Chết hay là tự do.
Anh cứ đập tôi đi, nhưng cơn đau bầm của tôi, bụm máu khạc ra từ cửa miệng tôi,
đâu có thấm gì với cái bóng tối mà tôi bỏ lại. Tôi đã chờ đợi quá lâu, trong
ngôi nhà mồ. Tôi đã muốn nhảy xuống biển tự tử khi nghĩ đến một lần họ bắt tôi
trở lại. Bây giờ là ánh sáng rồi. Nó đã rực rỡ như muôn ngàn hào quang ân sủng.
Nó vô hình vô dạng nhưng nó nồng nàn như mùi thuốc hồi sinh trong phòng cấp
cứu. Tôi không buồn hay giận anh đâu. Bởi vì, tôi sẽ đứng lên, dù run rẩy đi
nữa, dù đau tận cùng đi nữa.” 6
Khi Tôi Đi Rồi, bài thơ đầy cảm xúc của Trần Hoài Thư khi phải cắn răng
bỏ lại vợ con, lao mình ra biển khơi đi tìm tự do:
"...
tôi ra đi thành thị sau lưng
chào
từ biệt, quê hương mình lần cuối
tôi
có thằng con chưa đầy bốn tuổi*
tôi
có mẹ già tóc bạc tợ sương
tôi
có vợ tôi cay đắng đoạn trường
đêm
nay, đêm nay, trời ơi bỏ hết
khi
tôi đi rồi một là chết biển
hai
là bỏ xứ làm kẻ lưu vong
khi
tôi đi rồi hai bàn tay không
giữa
vùng mênh mông ngàn trùng bát ngát
khi
tôi đi rồi, chắc hồn khó thoát
bởi
quê hương cứ giữ chặt, không buông"
…
( *Năm 1979, con của Trần Hoài Thư - Ngọc Yến lúc đó 6
tuổi )
Trên đảo, tuy phải mòn mỏi chờ đợi nhưng
là của hy vọng. Khi có phái đoàn Mỹ tới phỏng vấn, THT được hỏi có gì chứng
minh ông là sĩ quan hay lính miền Nam, THT cởi áo vạch ngực chỉ vết thương đạn
với sẹo lớn cắt đứt một núm vú nơi ngực trái; sang câu hỏi thứ hai ông dự tính
làm gì nếu được vào Mỹ, THT nói anh là nhà văn anh sẽ tiếp tục viết về những
nỗi khổ của miền Nam trong và sau chiến tranh. Không hỏi gì thêm, người Mỹ
phỏng vấn tươi cười bắt tay anh và chúc may mắn. Rất sớm sau đó, THT được đi định cư tại Mỹ, thời gian đầu anh được đưa tới Maryland, sống
tạm bợ tá túc khi thì trong một ngôi chùa nhỏ, khi trong nhà thờ rồi lang bạt qua nhiều nơi khác nhau sau đó.
NGỌC YẾN NỖI KHỔ NGƯỜI Ở LẠI
Trước 1975, Ngọc Yến là nhân viên hành chánh
của Viện Đại học Cần Thơ, là thư ký của Giáo sư Viện trưởng Nguyễn Duy Xuân. Sau
1975, Gs Nguyễn Duy Xuân bị cộng sản bắt đi tù cải tạo 11 năm, cuối cùng chết
tức tưởi ở trại tù Hà Nam Ninh, miền Bắc Việt Nam.
Chuyện chỉ được Yến kể lại về sau này, là
sau 1975, chức thư ký cho Gs Viện trưởng của Yến ban đầu được “cách mạng” đánh
giá là quan trọng: Ngọc Yến như là “bí thư” của Gs Nguyễn Duy Xuân, có thể là
đối tượng bị thanh lọc để cho đi học cải tạo. Nhưng do ý kiến “nhân dân”, đám
công nhân viên cũ bảo rằng Yến chỉ là một thư ký hiền lành lo giấy tờ, đánh máy
trong văn phòng chứ chẳng có một quyền hành gì khác, và Yến đã không bị bắt đi
cải tạo, không bị sa thải.
Nhưng vẫn chưa yên, sau khi chồng đi rồi,
Yến là đối tượng được chăm sóc của đảng uỷ nhà trường. Yến luôn luôn được nhắc nhở rằng chồng chị là một
tên sĩ quan “nguỵ” phản quốc đã trốn đi, chị hãy quên nó đi để xây dựng cuộc
đời mới. Khi ấy Ngọc Yến là gái một con, còn trẻ đẹp nên có nhiều cán bộ theo
bám. Rồi Yến được đảng uỷ chuẩn bị tác thành cho lấy một tên Đại uý phục viên
và cũng là cán bộ của trường. Đang là công nhân viên, tuy với đồng lương chết
đói nhưng Yến cần phải giữ hộ khẩu với sổ lương thực cho hai mẹ con. Uất hận
nhưng Yến không dám dứt khoát nói không và chỉ xin cho một thời gian nguôi
ngoai.
Đầu năm
1980, khi biết được tin chồng đã đi thoát, Ngọc Yến quyết định bế đứa con
trai chưa đầy 7 tuổi tìm ghe vượt biên, cũng lại là một “chuyến đi chùa” do một ông chủ ghe có tâm Phật cho đi. Thêm
chuyến đi thừa sống thiếu chết với đói khát nhiều ngày trên biển cả, rồi gặp
hải tặc và tiếp theo đó những ngày dài phải bồng con đi ăn xin nơi một ngôi
làng hẻo lánh bên Thái Lan.
TỚI NGÀY MỘT GIA ĐÌNH ĐOÀN TỤ
Trần Hoài Thư kể lại, không hiểu bằng
cách nào, Đại tá Nguyễn Bé nguyên chỉ huy trưởng Trung tâm Huấn luyện Cán bộ
Xây dựng Nông thôn Chí Linh Vũng Tàu, có được số phone của THT. Ông báo cho Thư
biết là có nhận được một phong thư gửi từ Thái Lan. Không chờ thư chuyển, Thư
yêu cầu Đại tá Bé mở thư đọc qua phone, chỉ có vẻn vẹn một câu: “Em và con đã tới Thái Lan.”
Nhờ phước đức ông bà nay anh sẽ lại có
một gia đình đoàn tụ. Sắp bước vào cái tuổi “tứ
thập nhi bất hoặc”, THT thấy chỉ có một con đường tiến thân duy nhất là đi
học trở lại. Từ Maryland, theo lời khuyên của một người bạn trẻ gặp được trong
nhà thờ, THT quyết định đưa gia đình sang
Philadelphia. Do không có tiền nên phải thuê một căn phòng giá rẻ trong một khu
“slum” phía bắc thành phố, nghèo nàn
mất an ninh, cư dân đa phần gồm nhóm người tỵ nạn Đông Dương như Lào, Cam Bốt
và Việt Nam mới tới. Chỉ có một tay Đại Hàn hảo hớn là dám mở một tiệm Grocery
store nơi đây. Đám tội phạm thường là từ bên ngoài đến, ra vào như chỗ không
người. Có lần ban đêm, thấy cửa hàng Đại Hàn dưới lầu bị trộm phá cửa với các
thùng hàng lớn nhỏ lũ lượt được khiêng ra. THT kêu 911, thì được sở cảnh sát
cho biết: cửa hàng ấy đã có bảo hiểm, họ sẽ được bồi thường, và cảnh sát còn
lưu ý là nên thận trọng, vì nếu tụi nó biết có người báo cảnh sát có thể bị trả
thù. Hiểm nguy rình rập nhưng không có chọn lựa nào khác, gia đình THT vẫn phải
tiếp tục sống trong khu ổ chuột ấy, trong một căn phòng chật hẹp với cửa sổ luôn
luôn đóng kín, có đóng thêm cả đinh nhọn 10 phân làm chông.
Trần Hoài Thư đi học, vợ đi làm công nhân lắp
ráp đồ điện tử với đồng lương tối thiểu. Thằng con trai thì được ba hoặc mẹ dẫn
đến trường và hết giờ học thì nó phải tự về nhà một mình. Nó còn nhỏ và quá
thấp, vợ chồng Thư phải kê thêm hai cục gạch để nó có thể vói tới ổ khoá mở cửa
vào nhà. THT lúc đó là sinh viên toàn thời gian ngành điện toán của Spring
Garden College, ban ngày đi học, ban đêm thì làm janitor quét dọn phòng ốc để
có thể trang trải cuộc sống.
Hai vợ chồng Thư đều biết luật pháp ở Mỹ,
cho dù có lý do bận sinh kế đi nữa nhưng
việc bỏ con nhỏ vị thành niên ở nhà một mình là phạm pháp. Vợ chồng vẫn phải
luân phiên gọi điện thoại về thăm chừng con, khi không thấy ai lên tiếng, không
biết chuyện gì xảy ra cho con, Thư phải tức tốc bỏ học về nhà nhưng đa phần là
do nó ngủ quên không nghe chuông reng.
Rồi THT cũng xong học trình 4 năm, Thư
tốt nghiệp điện toán với thứ hạng cao trong nhóm top five. Khi hãng AT&T tới trường tuyển chọn sinh viên vừa tốt
nghiệp với thứ hạng cao, THT qua được cuộc Interview khó khăn, và ít lâu sau đó
được nhận vào làm cho một chi nhánh của hãng này ở tiểu bang New Jersey. Đó là
lý do gia đình THT dọn về đây, nơi có rất ít người Việt. New Jersey từ nay là
nơi đất lành chim đậu. Ban đầu Thư ở nhà thuê, không còn phải lao động tay chân
cực nhọc như một blue-collar worker,
với đồng lương khá hơn hai vợ chồng dành dụm mua được căn nhà 4 buồng như hiện
nay. Rồi thằng Thoại xong trung học, điểm cao nên được nhận vào trường Y khoa
chương trình 7 năm, thuận buồm xuôi gió, nó tốt nghiệp bác sĩ y khoa.
Trong công việc của hãng, Thư chứng tỏ rất có khả năng và có sáng kiến, lại giỏi toán. Như một đầu tư lâu dài, hãng AT&T trả tiền cho Thư đi học thêm bán thời gian. Sau hai năm, Thư đậu thêm văn bằng Cao học Toán Ứng dụng / Master of Applied Mathematics. Nghiệp vụ tiếp tục thăng tiến. Khi chi nhánh của Thư được chuyển nhượng cho hãng điện toán IBM, Thư lên tới chức vụ Project Leader cho tới khi nghỉ hưu.
Hình 5: từ
trái, qua cơn bĩ cực, sau khi THT tốt nghiệp cử nhân điện toán, có công việc ổn
định của một white-collar worker, hai vợ chồng Ngọc Yến và Trần Hoài Thư từ nay
bắt đầu biết thế nào là vẻ đẹp muôn màu của mùa Thu miền đông bắc nước Mỹ. [
photo by Trần Quí Thoại 1990 Poconos, Pennsylvania ]; phải: Nguyễn Ngọc Yến và
Trần Hoài Thư trong đám cưới của người bạn trẻ, đã từng đón gia đình THT bước
đầu sang lập nghiệp ở Philadelphia, khi ấy Ngọc Yến còn rất trẻ, THT mái tóc
chỉ mới ngả muối tiêu. [nguồn: Blog’s Trần Hoài Thư, ghi chú của Ngọc Yến]
PHỤC HỒI DI SẢN VĂN HỌC MIỀN NAM
Từ năm 2001, tuy còn đi làm Trần Hoài Thư đã cùng với người
bạn lính Phạm Văn Nhàn, người bạn
văn thuở nào, hai người sáng
lập tạp chí Thư Quán Bản Thảo
và nhà xuất bản Thư Ấn Quán.
Khi chi nhánh của
công ty IBM outsourcing chuyển qua Ấn Độ, THT quyết định nghỉ hưu. Không còn
bận bịu về sinh kế, đây cũng là thời điểm Thư có thể thực hiện điều mơ ước. THT
có toàn thời gian bắt tay vào việc thực hiện tủ sách DI SẢN VĂN
CHƯƠNG MIỀN NAM.
Trần Hoài Thư có hùng tâm và gần như đơn độc trong suốt nhiều năm nỗ lực khôi phục lại những văn bản của một thời kỳ văn học bị CS Việt Nam trong nước đã không ngừng truy lùng và huỷ diệt.
Hình 6: trái, nhóm
bạn văn thuở thanh xuân, Phạm Ngọc Lư, Trần Hoài Thư, Nguyễn Lệ Uyên, Phạm Văn
Nhàn. [nguồn: tư liệu Nguyễn Lệ Uyên, hình chụp năm 1969]; phải, Trần Hoài Thư
và Phạm Văn Nhàn, hai người bạn lính và cho đến nay 2021 vẫn là hai bạn đồng
hành của Thư Quán Bản Thảo và Thư Ấn Quan, cả hai vẫn bền bỉ trên con đường phục hồi Di Sản Văn Chương Miền Nam; Trần
Hoài Thư và Phạm Văn Nhàn trên đỉnh ngọn núi Watchung, Green Brook, N.J. là một
cao điểm từng được tướng George Washington 1777 dùng để theo dõi các đạo quân
Anh di chuyển, nay là Washington Rock State Park với con đường ngoạn cảnh 30
dặm tuyệt đẹp rất hấp dẫn du khách. [ photo by Tô Thẩm Huy ]
ĐƯỜNG XA CHI MẤY: TỚI THƯ VIỆN CORNELL
Qua các thư viện Đại học lớn ở Mỹ, Thư có thể tìm ra một số sách báo miền Nam. Tương đối gần nhà là thư viện Đại học Yale, chỉ cách nhà 2 tiếng lái xe, nơi có học giả Việt Nam
nổi tiếng Huỳnh Sanh Thông, người đã dịch truyện Kiều của Nguyễn Du sang tiếng
Anh, ông cũng là người giúp nhà văn Võ Phiến tài liệu để hoàn thành bộ Văn Học
Miền Nam. Rồi đến thư viện Đại học
Cornell tuy xa hơn, cách
nhà 5 tiếng lái xe, nhưng thư viện Đại học Cornell, khu Đông Nam Á
châu phải nói là nơi có đầy đủ sách báo miền Nam nhất.
Thường thường Trần Hoài Thư chỉ lái xe ban ngày lúc trời còn sáng, còn
Yến giúp lái xe ban đêm vì biết chồng dễ ngủ gục khi lái. Đường rất nguy
hiểm, có đoạn là đường núi, nhiều khi tuyết băng đông đặc. Cũng hai lần suýt
chết vì tai nạn khi đi Cornell trên những đoạn đường mưa tuyết trơn trợt. Và không thể tưởng tượng được, tại Cornell sách báo Tiếng Việt của miền Nam rất dồi dào là thế nào; họ có cả tờ truyền đơn chiêu hồi cũng được lưu trữ.
Có lẽ do bản chất của dòng máu thám kích nên THT rất liều lĩnh với những bước chân khai phá. Rời nhà lúc 4 giờ sáng trời còn tối Yến lái xe, khi trời sáng là phiên THT. Thường là tới nơi thư viện Cornell lúc 10 giờ sáng. Đằm mình trong khu thư viện Á châu, lục lọi tìm tòi, ghi chép, làm photocopy cho tới sẩm chiều – ngoài một lunch break ngắn của hai vợ chồng, cho tới giờ ra về. Không phải chỉ một ngày, mà nhiều ngày, không phải một tuần mà nhiều tuần, trong nhiều năm như vậy. Nhiều chục ngàn trang sách thơ văn miền Nam của Thư Ấn Quán là thành quả tích luỹ của công sức bền bỉ của vợ chồng Trần Hoài Thư trong nhiều tháng, nhiều năm, cho tới năm 2012.
Hình 7: trên, Đại học Cornell thành lập từ 1865, nơi lưu trữ đầy
đủ nhất sách báo của miền Nam Việt Nam trong khoảng thời gian 20 năm từ 1954
tới 1975; dưới, Trần Hoài Thư ngồi trong thư viện Cornell từ khi mái tóc còn
xanh đến khi tóc trắng bạc như sương. [nguồn: tư liệu Trần Hoài Thư].
Về máy
móc thì THT lên Craigslist tìm kiếm đồ phế thải. Có khi họ cho không, có khi họ bán rất rẻ. Sau khi
thỏa thuận, họ cho biết địa chỉ, mình đến, với cái screwdriver trong túi. Họ
hỏi máy nặng cả tấn sao ông lại khiêng nổi? Tôi cười, tao biết cách. Rồi tháo
máy ra, đến mức không thể tháo. Fuser, ngăn giấy, mực, assembly parts, khung…
Mấy anh chàng Mỹ trố mắt nhìn, ngạc nhiên. Chỉ có mực là mới có vấn đề. Lên eBay
mua, nhưng làm sao biết ống mực tốt hay xấu?
Vậy mà đã 46 năm qua đi 1975-2021, với đời người như một cơn gió thoảng, với lịch sử chỉ là một chớp mắt, nhưng lại là một chặng đường rất dài trải nghiệm những tang thương. Thêm một chớp mắt nữa, thế hệ những người cầm bút 1954-1975 đều trở về với cát bụi, một số có thể còn được nhắc tới qua tác phẩm nhưng rồi cũng phải kể tới cuộc sống đầy đoạ và cả những cái chết tức tưởi của họ trong các trại tù cộng sản. Nói tới Văn Học Miền Nam, không thể không có một “cuốn sách trắng / livre blanc” về thời kỳ đó, một Wikipedia mở, như một “bộ nhớ” cho các thế hệ Việt Nam tương lai.
Hình 8:
trái, địa chỉ 719 Coolidge Street, Plainfield, New Jersey 07062 là ngôi nhà vợ
chồng Trần Hoài Thư đã sống ngót 30 năm, cũng là địa chỉ của Thư Ấn Quán, và là
Toà Soạn Thư Quán Bản Thảo; phải,
nhà văn Trần Hoài Thư đang còng lưng cắt xén những số báo Thư Quán Bản Thảo.
Ước mong sao, rồi ra nơi đây sẽ là một landmark văn hoá của Thế hệ thứ Nhất cần
được lưu giữ cho các thế hệ Việt Nam tương lai. [photo by Phạm Cao Hoàng]
Hình 9: một phần của tủ sách Di
sản Văn học Miền Nam của Thư Ấn Quán, bộ
Văn Miền Nam 4 tập: I, II, III, IV (2013); bộ Thơ Miền Nam trong thời chiến 2
tập: I, II (2017); bộ Thơ Tình Miền Nam (2017); Một Thời Lục Bát Miền Nam
(2008); Thơ Tự Do Miền Nam (2009). Tất cả đều do Trần Hoài Thư thực hiện bằng
phương pháp thủ công và có thể nói THT
là người đi tiên phong trong kỹ thuật POD / Print On Demand trong lãnh vực sách
báo tiếng Việt ở hải ngoại. [photo by Phạm Cao Hoàng] 3
Tác
phẩm đã xuất bản:
Trước 1975
1.
Nỗi bơ vơ của bầy ngựa hoang; 2.
Những vì sao vĩnh biệt; 3. Ngọn
cỏ ngậm ngùi; 4.
Một nơi nào để nhớ.
Sau 1975
VĂN
1.
Ra biển gọi thầm (Tập truyện); 2.
Ban Mê Thuột ngày đầu ngày cuối (Tập truyện ); 3. Về hướng mặt trời lặn (Tập truyện); 4. Mặc niệm chiến tranh (Tập truyện); 5. Đại đội cũ, trang sách cũ (Tập truyện); 6. Thế hệ chiến tranh (Tập truyện); 7. Thủ Đức gọi ta về (Tạp bút); 8. Đánh giặc ở Bình Định (tự truyện); 9. Hành trình của một cổ trắng (truyện
vừa); 10. Ở
một nơi trên Trường Sơn (tập truyện); 11. Truyện từ Bách Khoa
(Tập truyện); 12. Truyện
từ Văn (Tập truyện); 13.
Truyện từ Trình Bầy, Văn Học, Khởi Hành... (Tập truyện); 14. Truyện từ Vấn Đề (Tập truyện); 15. Tản mạn văn chương (tập I); 16. Giấc mơ Giáng Sinh (Tập truyện); 17. Cảm tạ Văn
chương (Hồi ức).
THƠ
1. Thơ Trần Hoài Thư; 2. Ngày
vàng; 3. Nhủ đời bao dung; 4. Ô
cửa; 5. Xa xứ; 6.
Quán; 7. Vịn vào
lục bát
HAI TÁC PHẨM THẤT LẠC SAU CHIẾN TRANH
1. Của Chiến Tranh; 2. Một Ngày Gạo
Ba Ngày Hành Quân.
Trong quân ngũ và ngay cả giai đoạn bỏ
ngũ, Trần Hoài Thư viết rất khoẻ. Chỉ trong hai tháng sống ở Tháp Chàm với Phạm
Văn Nhàn, Thư đã viết xong một truyện vừa có nhan đề Của Chiến Tranh, giao cho Thầy Từ Mẫn Võ Thắng Tiết * giám đốc nhà xuất bản Lá
Bối lúc đó nhưng không sao qua được kiểm
duyệt, và sau tháng Tư 1975 thì bản thảo duy nhất bị thất lạc.
[ *Sau 1975, anh Từ Mẫn Võ Thắng
Tiết cũng là một thuyền nhân, đi cùng chuyến tàu với nhà văn Nhật Tiến, ban đầu
sinh sống sống ở Alaska, rồi xuống ở Nam California, anh thành lập nhà xuất bản
Văn Nghệ rất có uy tín ở hải ngoại trong nhiều năm trước khi anh nghỉ hưu ].
Tác phẩm thứ hai, Một Ngày Gạo Ba Ngày Hành Quân cũng là một truyện dài, được giao cho
nhà văn Thế Uyên lúc đó đang trông coi nhà xuất bản Thái Độ và Tủ sách Văn Nghệ
Xám.
[Thái Độ
cũng đã từng in cuốn tiểu thuyết Vòng Đai
Xanh của Ngô Thế Vinh]. Cho dù Thế Uyên rất xông xáo nhưng cũng vẫn không
vượt qua được hàng rào “phối hợp văn học
nghệ thuật” của Bộ Thông Tin, cho tới tháng Tư 1975, bản thảo duy nhất cũng
bị thất lạc.
Cả hai cuốn sách trên đã được quảng cáo
trên báo chí nhưng không bao giờ được ra mắt. Đó là những tác phẩm bị thất lạc,
thêm vào những tổn thất trong chiến tranh, vĩnh viễn đi vào sự quên lãng.
Những tổn thất nhân mạng trong chiến
tranh đã được thống kê và nói tới. Thế còn những tổn thất trong văn học, liệu
đây có phải là phần trách nhiệm của các sử gia?
Hình 10: trái, Trung uý Thám Báo Trần Hoài Thư với hạnh phúc được bồng con (1974);
phải,Trần Quí Thoại con trai Trần Hoài Thư tại Hội chợ
Science Fair do Bell Lab bảo trợ và tổ chức. Thoại đang thuyết trình về công
trình nghiên cứu khoa học “The magnetic field of a Superconductor” được một
giải thưởng cho công trình nghiên cứu này. Trần Hoài Thư và Ngọc Yến có mặt và
hãnh diện với đứa con của mình. Rồi không thể không chạnh nghĩ, Thoại với gốc
là con một sĩ quan “nguỵ” nếu như còn kẹt lại ở Việt Nam, chắc nó chỉ là một
đứa trẻ chăn trâu. Nay tới được một lục địa mới, một đất nước mới, nó có cơ hội
làm đủ mọi điều để phát triển. Trần Quí Thoại nay đã là một bác sĩ y khoa.
[nguồn: tư liệu Trần Hoài Thư]
Con Vịn Cha
Cha Vịn Con
Lan can ba, ba thẳng lưng Bây giờ ba lại vịn con
Ba dạy con chân đạp bùn mà đi Tay trong tay con dẫn ba qua
đường
Con nhón chân, con đưa tay Ba đi từng bước ngập
ngừng
Con vịn ba với cái đầu ngẩng lên! Bỗng nghe hơi ấm chảy rần trong
ba
Hình 12: trái,
Trần Hoài Thư, bán cà-rem nay nhận bằng Cao học Toán Ứng dụng tại Viện Kỹ thuật
Steven New Jersey ngày 24.05.2005; phải, gia đình Trần Hoài Thư vui mừng đoàn
tụ trong ngày lễ tốt nghiệp: Nguyễn Ngọc Yến, Trần Hoài Thư và con trai Trần Quí
Thoại. Thoại tốt nghiệp bác sĩ.
NGỌC YẾN ĐỘT QUỴ SAU TRẬN
BÃO SANDY
Chỉ một tháng sau cơn bão tố Sandy tàn phá nhiều nơi trong đó có New
Jersey, Ngọc Yến bị tai biến mạch máu não / stroke tháng 12 năm 2012. Hurricane
Sandy thì được đài khí tượng báo trước, nhưng trận bão stroke của Ngọc Yến thì
không. Với Trần Hoài Thư, thì đó là một trận động đất / earthquake, mà động đất
thì không có dấu hiệu gì báo trước và Yến rất bất ngờ bị một cơn stroke đánh
gục, bị liệt nửa người bên trái. Tay trái, chân trái không thể cục cựa. Nhìn Yến
không thể ngồi, đứng, một nửa thân người không còn cử động, Với Thư thì Yến vợ
anh đã bị đóng đinh khổ nạn từ đây.
Quan sát những gì người ta làm cho Yến ở
nhà thương, Trần Hoài Thư tự tay biến đổi căn nhà với thêm bậc thềm, tay vịn
sao cho thích nghi với người vợ tàn phế. Thư cũng mau chóng học được cách đưa
người bệnh từ xe lăn lên giường, chuyển từ giường xuống ghế ngồi, rồi cả những
công việc vệ sinh cá nhân cho Yến như tắm rửa, thay quần, thay áo, thay tã và
những thao tác tập vật lý trị liệu cơ bản cho người bệnh liệt bán thân. Tất cả
nhanh và gọn mà ngay cả những therapists và home caregivers cũng phải trố mắt
ngạc nhiên. Thư cố tạo một cảnh sống gia đình gần như bình thường cho Yến. Thấy
Yến ăn ngon, ngủ ngon, luôn miệng nói mình vui quá là Thư vui. Chấp nhận như số
phận đã an bài và anh nghiệm ra là: hạnh phúc càng lớn khi nó được nẩy sinh từ
khổ nạn. Thư trải lòng mình trên trang giấy: “Mỗi ngày tôi cố mang cho Yến niềm
vui. Cũng mỗi ngày tôi giấu Yến nỗi buồn của tôi.”
Nhưng rồi chưa
yên, Yến còn bị giáng thêm một trận stroke thứ hai, rồi thứ ba, đến tháng 05/2015,
Yến không còn có thể sống ở nhà mà cần được chăm sóc 7/24 trong một nursing
home, bác sĩ bảo đó là cách duy nhất để cứu Yến và cứu cả Trần Hoài Thư.
Trong suốt 11 năm [từ 2001 tới 2012],
Ngọc
Yến – người bạn đời của THT, đã đồng
hành giúp anh rất nhiều trong việc thực hiện các
công trình phục hồi Di Sản Văn Học Miền Nam.
“Yến giúp tôi lái xe khi đi
xa trong những lần tới Thư viện Đại
học Cornell, rồi đóng bằng chỉ những cuốn sách dày cả ngàn trang,
hay phụ với tôi khiêng những thùng giấy tôi
mua với giá rẻ. Yến giúp tôi viết địa chỉ, bỏ sách báo vào phong bì, dán tem,
hay nhắc tôi về những sơ suất. Khi một người hỏi order một cuốn sách, Yến luôn
luôn nói là tặng, đừng lấy tiền. Tâm Yến là tâm Phật. Mất Yến là mất cả cánh tay phải, tôi như hết chỗ vịn.”
Rồi đều đặn
như vậy, trong nhiều năm, ngày hai lần, Trần Hoài Thư nội trợ nấu thức ăn Việt
Nam nóng đem vào cho Yến. Yến không chịu ăn đồ ăn Mỹ. Mỗi ngày Thư tìm cách kéo
dài thời gian ngồi túc trực bên giường của Yến. Đứa con trai bác sĩ thì đi làm
xa, nhưng mỗi cuối tuần đều về để đi với ba vào thăm mẹ. Nó biết cách làm cho
mẹ nó vui, cả gây cho mẹ mối ghen tuông với ba nó.
CHUYỆN ÔNG TRẦN HOÀI THƯ “CƯỚI CON PHƯƠNG”
Mỗi
lần hai cha con vào thăm, bình thường thì Yến gọi Thư
là “ba Thoại”, Trần Quí Thoại là tên đứa con trai. Bỗng một hôm, chẳng rõ tại sao, Yến xoay lưng không thèm
nói chuyện với Thư. Không biết chuyện gì đã xảy ra, Yến đổi hẳn cách xưng hô.
Thay vì là “ba Thoại” thì hôm nay gọi anh là “ông Trần Hoài Thư”. Yến nói “Ông đang chờ tôi chết để cưới con Phương,
có phải không?” Nghe Yến nói vậy, Thư tá hoả tam tinh, hỏi Yến: “Con Phương nào?” Một cái tên không thể
nào Thư có thể nhớ ra. Thế là Yến giận, quay mặt vào tường không thèm nói
chuyện với ba thằng Thoại nữa.
Nằm bệnh bao năm sau ba lần bị tai biến, chuyện mới thì Yến không nhớ,
nhưng các chuyện cũ thì vẫn nhớ như in. Nhưng Thư thì vẫn nghĩ không ra “con
Phương” là ai, hay là Yến ghen với một nhân vật nào đó trong các truyện đã viết
của mình. Thế là về nhà suốt đêm vào máy tìm kiếm. Eureka! Cuối cùng Thư đã có
câu giải đáp, thì ra “con Phương” là tên một cô gái giang hồ, một nhân vật
trong truyện “Cơn Giông” được viên
thiếu uý thám kích gặp trong một động điếm và đem lòng yêu thương, truyện mà
chính Thư không còn nhớ, đã đăng trên báo Bách Khoa số 288 (1969) 5. Tuy bị Yến giận và ghen
tuông vô lý nhưng Thư lại cảm thấy vui vì biết được phần trí tuệ còn sắc sảo
của Yến.
NHỚ QUÊ NHỚ CHIM CHẰNG NGHỊCH
Trước đại dịch Covid-19, hầu như mỗi ngày
2 lần Thư được phép tới Nursing Home
thăm Yến với thức ăn Việt nấu từ nhà đem vào. Nhưng rồi một hôm, các cô
y tá cho biết, Yến không chịu ăn từ mấy ngày nay.
Yến không ăn đồ Mỹ điều ấy Thư đã biết
nên Thư đã học nấu các món ăn Việt Nam từ Internet và cả biết Yến thích ăn món
gì. Bác sĩ tới khám tổng quát cho biết tình trạng Yến vẫn ổn định và không mắc
thêm một căn bệnh gì. Thư hỏi, vậy Yến thích ăn món gì để anh nấu. Yến trả lời:
muốn ăn món chim chằng nghịch. Từ
ngày về Vùng IV làm phóng viên chiến trường suốt 2 năm mà THT cũng chưa biết
chim chằng nghịch là gì. Như mọi lần, Dr. Google đã giúp anh, và bây giờ Thư
mới được biết, chim chằng nghịch hay còn gọi là gà nước vằn, mỏ dài chân đen
là loại chim thiên nhiên chỉ có ở miền Tây Nam Bộ. Nhưng có lẽ chim chằng nghịch sau này quá hiếm và gần như biến mất khỏi đồng ruộng
miền Tây rồi.
Ngay cả bây giờ, nếu còn sống ở Cần
Thơ quê Yến, thì cũng chẳng biết kiếm chim chằng nghịch ở đâu ra, huống chi
đang ở Mỹ. Giải thích cho vợ hiểu nhưng Thư cũng thấm thía hiểu rằng, chẳng qua
là Yến nằm bệnh quá lâu, quá nhớ quê mà
nhớ ra tên con chim chằng nghịch từ một tuổi ấu thơ xa xưa nào.
Hình 13: Chim chằng nghịch hay nỗi nhớ
quê, còn gọi là gà nước vằn, tên khoa học Gallirallus striatus, xưa kia có ở
đồng ruộng miền Tây ĐBSCL nay hầu như không còn nữa, nhưng chưa thấy trong Danh
mục sách đỏ động vật Việt Nam. [ nguồn: birdwatchingvietnam ]
Cũng sáng hôm đó, từ California tôi phone
thăm Trần Hoài Thư. Lúc ấy Thư đang ở trong Nursing Home với Yến. Tôi bảo Thư
đưa phone cho tôi được nói ít câu thăm chị. Thư giới thiệu tên tôi Ngô Thế Vinh
thì chị nhớ ngay và nói “chào bác sĩ”.
Tôi nhắc chị Yến, tôi là bạn của Thư, chị đừng gọi tôi là bác sĩ, nhưng lúc đó
trong lòng thực sự có niềm vui, vì biết với cách xưng hô đó chứng tỏ trí nhớ
chị còn rất tốt cho dù đã hơn 6 năm nằm bệnh. Tôi cũng nói với chị Yến qua
phone, là mới đây tôi có về thăm miền Tây, và cũng chẳng còn thấy một con chim
chằng nghịch nào. Và rồi Yến cũng quên đi chuyện con chim chằng nghịch và trở
lại ăn uống bình thường với những món Thư tự tay nấu, trong nỗi vui mừng của cả
hai cha con.
CÙ HUY HÀ VŨ THĂM ANH CHỊ TRẦN HOÀI THƯ 2016
Cù Huy Hà Vũ, là con trai của nhà thơ Huy Cận, nhỏ hơn Trần Hoài Thư 15 tuổi. Năm 1968, khi Thư là sĩ quan Thám kích đang
lặn lội trong chiến tranh ở miền Nam thì Vũ mới là một cậu bé 11 tuổi, còn thập
thò nơi cửa hang nơi đi sơ tán, xem phi cơ Mỹ từ xa oanh kích miền Bắc đạn bắn
như pháo bông.
Văn kỳ thanh, nghe tiếng nhà văn Trần Hoài Thư, lại yêu thích văn học, hai
vợ chồng Vũ đang sống ở Chicago, bay sang Boston, cùng với người bạn lái xe đi
New Jersey thăm anh chị Trần Hoài Thư. Vũ xin được cùng THT đi thăm chị Ngọc
Yến. Khi nghe Thư giới thiệu là có Cù Huy Hà Vũ là con trai của nhà thơ Huy Cận
tác giả Lửa Thiêng, tới thăm, Yến kết nối được được ngay. Cũng ngay tại Nursing
Home, Cù Huy Hà Vũ đã lấy giấy bút chớp nhoáng vẽ xong bức ký hoạ cùng với dòng
chữ đề “Tặng Chị Nguyễn Ngọc Yến nhân
Ngày của Mẹ Mother’s Day May 8, 2016”.
Vũ có nét vẽ tài hoa, bắt được ngay cái “thần” của Chị Yến, với đôi mắt
đẹp thông minh và một vầng trán cao bướng bỉnh. Thấy Yến vui và cảm động, Thư
cũng vui lây, cảm giác ấm áp như có “một chút mặt trời trong nước lạnh – Un peu
de soleil dans l’eau froide”, cuốn phim mà Thư đã xem từ những năm rất xa
xôi mà nay chỉ còn nhớ tên.
Hình 14: Hai vợ chồng
Cù Huy Hà Vũ và Nguyễn Thị Dương Hà vào thăm chị Yến tại Nursing Home Ashbrook, N.J. nhân Ngày của Mẹ, Chủ
Nhật 08.05.2016; trái, chân dung chị Nguyễn Ngọc Yến, vợ Trần Hoài Thư qua nét
ký hoạ của Cù Huy Hà Vũ; phải, ký hoạ nhà văn Trần Hoài Thư, cũng qua nét vẽ
của Cù Huy Hà Vũ. [tư liệu Trần Hoài Thư]
Về tới nhà, suốt ngày hôm đó Vũ chỉ đằm
mình tromg núi sách báo nơi tầng hầm nhà của Trần Hoài Thư. Cù Huy Hà Vũ đã
được Trần Hoài Thư ký tặng nhiều bộ sách báo miền Nam.
ĐÔI UYÊN ƯƠNG GIỮA MÙA ĐẠI DỊCH
Mấy tháng đầu
năm 2020, bắt đầu trận đại dịch, các Nursing Homes trên toàn nước Mỹ là nơi tới
viếng của lưỡi hái tử thần Covid hung hãn nhất. N.H. Ashbrook cũng không hơn gì. THT được báo tin
Yến phải nhập viện vì bị nhiễm Covid-19
cùng với một số bệnh nhân khác. Yến với bao nhiêu là bệnh nền, với 3 lần bị tai
biến mạch máu não, ai cũng nghĩ Yến khó qua khỏi. Vậy mà Yến vẫn là một ngoại
lệ, một trường hợp hiếm hoi khỏi bệnh, Yến không phải vào ICU không qua máy trợ
thở, chỉ ít ngày sau thì Yến được xuất viện trở về Nursing Home còn nhiều chiếc
giường trống trải. Có thể nói đây là phép lạ, Yến vẫn sống, vẫn vác chiếc thánh giá khổ nạn để ở
lại với hai cha con Thư Thoại. Trong thời kỳ tuyệt đối cách ly, trong nhiều
tháng hai cha con hoàn toàn không được vào thăm Yến.
Nhưng rồi hoạ vô đơn chí, tháng 06/2020 đến
lượt Trần Hoài Thư cũng bị cơn bão tai biến. Nhưng lần này thì Trần Hoài Thư
như bị phục kích. Một ngày bình thường như mọi ngày khác, khi Thư cầm bút viết
ít dòng chữ lời đề tặng trên trang đầu một cuốn sách. Thư bỗng thấy bàn tay cầm cây bút sao mà khó khăn, rồi lại thấy cả hàng
chữ viết run rẩy xiêu đổ. Biết đây là một dấu hiệu chẳng lành. Ngay trong
đêm, Thư phone cho con, lúc ấy nó đang là bác sĩ trực ở Philadelphia. Thoại
khuyên ba gọi ngay 911 để được đưa vào bệnh viện vì đó là triệu chứng của
stroke, và Thoại cũng cho biết sẽ lái xe về ngay sáng hôm sau. Trong nhà thương
gặp lại con, Thoại cho biết ba bị một cục máu đông trong óc. Vậy ra, sau Yến cơn bão stroke Sandy
nó cũng không chừa anh. Một thoáng bi quan, Thư đã chạnh nghĩ: “Số phần chúng tôi coi như là mạt lộ rồi.
Thôi hết rồi giấc mơ Thư Quán Bản Thảo, giấc mơ Thư Ấn Quán. Thôi hết rồi những
bài văn những bài thơ theo nhịp gõ êm êm trên bàn phím. Niềm vui trong tuổi xế
chiều tự nhiên bị cướp mất”.
Thư mau chóng gạt mọi ý nghĩ bi quan ra
khỏi óc. Anh chuẩn bị ngay cho một cuộc chiến đấu từng ngày. Sau một tháng nằm
nhiều hơn ngồi, người ta cho Thư xuất viện; không phải vì đã hồi phục mà vì Insurance chỉ cho nằm bấy
nhiêu. Thoại chở ba về cũng vẫn căn nhà cũ, sau một tháng đóng cửa. Vườn sau,
sân trước cỏ dại mọc cao. Thư nghĩ bây giờ là lúc “ba bắt đầu phải vịn con”. Thoại dọn dẹp lại căn phòng bừa bộn, sắp
xếp cho ba nằm trên cái giường bệnh viện / hospital bed có thể điều khiển cao
thấp mà mẹ Yến đã bỏ lại khi vào Nursing Home. Thoại cũng mua và đặt camera
khắp mọi nơi trong nhà, để có thể theo dõi ba từ xa qua chiếc iPhone. Sau đó
trở lại Philadelphia nơi bệnh viện nó làm việc.
Rồi một mình trong căn nhà vắng, THT vẫn
phải đương đầu với một thực tế trước mắt. Những ngón tay đã không giữ được cái
muỗng, đôi đũa để những hạt cơm hay thức ăn khỏi vương vãi ra trên áo trên
quần. Tệ hơn nữa, chúng không còn sức mạnh để gõ hay để viết trên bàn phím, bộ
não đã không sao điều khiển được các ngón tay để có thể gõ cho chính xác…
Tinh thần chiến đấu với Trần Hoài Thư đã
trở thành một bản năng thứ hai. Vẫn như một programmer, THT đã “phác thảo” cho riêng mình một chương
trình “Hoạt động Trị liệu / Occupational
Therapy” tại nhà với một lối tập độc nhất vô nhị. Thay vì là bài tập thô sơ
như trong bệnh viện: các cô therapist tập cho anh cách bốc lượm đồ, cách lắp
ráp các hình nhà, hình xe bằng những miếng gỗ. Những bài tập của Thư là tập
viết khó khăn trên giấy hay tập bấm vụng
về trên màn hình chiếc iPhone từng dòng thơ lục bát mà anh thích. Dần dần qua
ít tuần lễ THT cũng làm chủ được mười ngón tay của mình. Sau đó, Trần Hoài Thư
lại say sưa viết, anh làm việc như một người đang cạn kiệt quỹ thời gian.
Tìm lại được tập hồi ức dở dang viết rồi
để đó, không có dự định cho xuất bản nhưng sau lần bị stroke THT nghĩ khác, anh
phải viết xong giữa khoảng cách sống và chết, chưa biết sẽ đến lúc nào. Anh đặt
tên cho tập hồi ức là: Cảm Tạ Văn Chương
– mà anh cảm thấy như đang viết một Di chúc. Cuốn sách đã được THT hoàn tất
trong một thời gian kỷ lục. Có những trang sách khiến người đọc phải rơi lệ. Sách
tuy không bán, nhưng Cảm Tạ Văn Chương đã trở thành một best-seller của Thư
Quán Bản Thảo.
Nơi mấy trang cuối của cuốn hồi ức, vẫn
Trần Hoài Thư viết: “Thêm một lần nữa tôi
phải cảm tạ văn chương. Nó đến khi tôi ngã xuống. Nó giúp tôi vịn mà đứng dậy.
Nó là chiếc gậy thần, tôi chống mà đi. Cho dù bây giờ không hồi phục hẳn, nhưng
tôi vẫn có thể gõ một bài thơ, post một bài viết, hay xuống hầm nhà để tự tay
đóng một cuốn sách. Dù mắt mờ, bước chân xiêu đổ. Để niềm vui mọc cánh nở
hoa”.
Hình 15: trái, Cảm Tạ Văn
Chương, hồi ức của Trần Hoài Thư –
như một Di Chúc, dày 224 trang, được THT hoàn tất trong một thời gian kỷ lục
sau 4 tháng bị tai biến mạch máu não, đây là ấn bản đặc biệt của Thư Quán Bản
Thảo tháng 10/2020; phải, Mai Thảo – Bài
viết ở trang cuối là 32 bài tuỳ bút của Mai Thảo, dày ngót 200 trang chỉ
trong vòng hai tuần đã được THT đánh máy, layout, in ấn và phát hành tháng
5/2021. Sức làm việc của “người bệnh THT” là phi thường, không ai có thể sánh
kịp. [nguồn: 2 ấn bản đặc biệt THT tặng Ngô Thế Vinh]
Tưởng cảnh khổ của hai vợ
chồng Ngọc Yến - Trần Hoài Thư như vậy là đã đụng đáy, nhưng không. Đến tháng 2/2021
một cơn bão stroke Sandy thứ 4 lại phủ ập lên tấm thân đã đầy những thương tật
của Yến. Ít ai sống sót được ở lần tai biến thứ tư này. Lần này Yến phải nằm
bệnh viện lâu hơn, mang thêm một số thương tật mới: Yến bị mất tiếng nói vì bị
tổn thương vùng ngôn ngữ trên não, Yến còn bị mất thêm nửa vùng thị giác do bị
tổn thương vùng vỏ não thị giác. Rồi Yến vẫn sống sót để trở về Ashbrook N.H. Yến
vẫn còn phần thính giác để nghe và hiểu được những câu đùa giỡn của hai cha con
Thư Thoại, nhưng phần tham dự của Yến từ nay chỉ còn là biểu tỏ qua cử chỉ - mà
thuật ngữ chuyên môn gọi đó là ngôn ngữ cơ thể/ body language. Yến cũng không nuốt được, THT
từ nay cũng mất luôn nguồn hạnh phúc được nội trợ mỗi ngày nấu ăn cho Yến; và
phần dinh dưỡng của Yến chỉ còn là một ống G-Tube dẫn thức ăn thẳng vào bao tử.
“Bao
nhiêu đau khổ của trần gian, trời đã dành riêng để tặng nàng” hai câu
thơ ấy của Nguyễn Bính hình như đã vận vào người Yến.
Can đảm chấp nhận số phận
nghiệt ngã, với Thư và Yến kể từ nay, hạnh phúc rồi ra chỉ là tính riêng cho
mỗi từng ngày.
MỘT NGÀY NGHIỆN NGẬP CỦA TRẦN HOÀI THƯ
Trong một eMail mới gửi cho
tôi, Trần Hoài Thư viết: “Bạn bảo tôi
là típ người “ghiền làm việc / workaholic”. Vâng, chính vậy. Nếu không có việc làm chắc
tôi buồn mà chết sớm quá. Dù quá bận rộn mà vui. Vui
như những trái hỏa châu được bắn lên trong cõi đêm của đời xế bóng. Chỉ trong
vòng 2 tuần nào in: “Mai Thảo – Bài viết ở trang cuối.” Nào là chuẩn bị bài vở viết bài cho Thư Quán Bản Thảo số 93 sắp tới. Nào là scan, layout, thực hiện toàn bộ tập san Chính Văn… Nào là làm thơ, viết văn… không ngưng nghỉ. Thực phẩm nuôi dưỡng tinh thần khiến tôi bận
rộn cả ngày. Còn thực phẩm nuôi dưỡng thân xác thì có gì mà cần bận tâm chứ.
Dĩ nhiên “ghiền làm việc” không phải là làm
khi cảm thấy tay chân thừa thãi, nấu nướng cũng là một nghệ thuật, làm ngon cái miệng, sao lại không ham.
Lại đi ham đánh máy bằng hai ngón tay, 32 bài tùy bút của Mai Thảo, mang khổ
nhọc vào thân. Nhất là bị ảnh hưởng nặng nề sau trận stroke.
Ngón tay điều khiển khó khăn, muốn đánh được một chữ đúng thì đôi khi phải sửa đi sửa lại 4, 5 lần. Hay mỗi khi thực hiện một flipbook, phải scan chụp cả cuốn, layout lại, đổi size lại cho đúng kích thước, tìm cách làm giảm sức nặng mỗi trang từ cấp MB, giảm xuống vài trăm kilobytes, kẻo memory không “kham nổi.”
Bạn làm sao hiểu ở
trong những con chữ mà tôi đánh máy ấy có sức nam châm kỳ lạ, khi ta đánh máy
một bài văn ta ưa thích, chữ không còn là một hình phạt mà là niềm vui nở búp
nở hoa! Bởi vì nó tỏa ra cái đẹp, đó là nghệ thuật. Ví dụ
khi tôi đánh máy câu sau đây của Mai Thảo trong bài tùy bút Quán Bệnh:
“Đêm tháng tám bên ngoài bát ngát sao.
Trong những lùm
cây xôn xao, gió múa những thuyền đầy.”
Tôi không khỏi ngây ngất cùng với những chữ trong câu “gió múa những thuyền đầy”, Gió mà biết múa sao? Thưa bạn, tại mình không biết đấy
thôi. Giờ ông MT đã nói cho chúng ta biết. Cho tôi
biết. Chính vì cái muốn biết ấy đã giúp một lão già sắp 8 bó này phải đánh máy
miệt mài, không nghỉ, không mệt và bây giờ cũng in miệt mài, không nghỉ một
cuốn sách dày 200 trang để tặng đời!
Khác với quan niệm về già, phải hưởng nhàn, phải coi đời là phù du, hãy
nhâm nhi hớp cà phê buổi sáng, đừng bận tâm đến in ấn, in báo, hay sưu tập các tạp chí cũ để thực
hiện flipbook cho thiên hạ đọc chùa… Họ không hiểu tôi cần làm việc. Cần sự
thách đố. Cần cái đẹp… Tôi có thể vất hàng trăm bìa in không
thương xót, dù giá tiền không phải là nhỏ, mà chỉ cần một bìa – một bìa đẹp –
đủ vui rồi. Sức mạnh của nghệ thuật kỳ lạ lắm.
Tôi bỗng liên tưởng đến người bạn đời. Yến gần như một pho tượng khổ hình. Không còn biết chuyện đời.
Không còn thắc mắc suy tư. Không biết cái nắm tay nóng hổi tình thương yêu của
người chồng, không còn mắt sáng ngời lên khi thấy con… Không cần ngồi xếp bằng nhắm mắt tham thiền. Nàng có một chỗ
ngồi trong xe lăn, mắt nhìn về một cõi vô minh nào đó suốt 8 năm dài…
Tôi nghe lòng ràn
rụa. Tôi phải làm gì để cứu khổ, cứu nạn, cứu nàng khỏi cơn mê thiếp. La hoài cũng
vậy. Siết tay chặt hoài cũng vậy. Thôi thì, chỉ có cách lấy Iphone mở bài
Tóc Mây Sĩ Phú hát kê sát vào tai
nàng. Để âm thanh lọt vào màng nhĩ, đánh động bộ não, xẹt lửa những sợi dây
thần kinh đã chết, Tóc Mây. Đây
là bài hát mà mình thích tôi mở cho mình nghe… Tóc Mây. Ngày xưa tóc đen huyền
vì gội bằng bồ kết. Bây giờ thay vì bồ kết, tóc Yến vẫn đen mun vì gội bằng trái khổ nạn. Tôi nhìn vào mắt nàng. Tôi thấy mắt nàng lim dim muốn ngủ, thì ra, những lời ca
kia, bài hát quen thuộc kia đã có một phép lạ. Tôi nói là phép lạ, Yến đã rơi
vào giấc ngủ ngon như một đứa trẻ. Chúng mang lại bình an mà ta đang khao
khát.
Hình 16: Hơn bao giờ bằng lúc này, chính tôi cần sự bình
an đó. Yến đã trả nó bằng khổ nạn. Còn tôi công việc
đâu có khổ nạn, khó khăn gì… Đánh máy ngón tay còn lẩy bẩy, không chính xác nên lỗi nhiều. Xin bạn thông cảm.
Hình 17: Trong mùa đại dịch, tháng bảy ở Mỹ không có mưa ngâu, nàng trên xe lăn,
chàng vịn walker, Ngưu Lang Chức Nữ thời hiện đại, cả hai chỉ có 15 phút nhìn
nhau bên ngoài cửa nursing home Ashbrook, New Jersey. [photo by Trần Quí Thoại 2021]
BÀI THƠ NGƯU
LANG
Bây giờ Ngưu
Chức đã già
Chàng vừa bị
stroke đi bằng walker
Nàng cũng
thoát dịch Corona
Hai người
vẫn đợi đến ngày gặp nhau
Tháng bảy Mỹ
không mưa ngâu
Bởi nước mắt
họ thấm vào đá cương
Nở lên một
đoá vô thường
NGÔ THẾ VINH
Sài Gòn
18.06.1971 – New Jersey 18.06.2021
[ 50 năm Vàng, ngày cưới Nguyễn Ngọc
Yến – Trần Hoài Thư ]
THAM KHẢO:
1/ Lê Ngộ Châu. Bách Khoa 160 Phan Đình Phùng Sài Gòn
https://www.diendantheky.net/2011/09/le-ngo-chau-160-phan-inh-phung.html
2/ Báo SVYK Tình Thương, 113 Nguyễn
Bỉnh Khiêm Sài Gòn
http://vietecologypress.blogspot.com/p/tinh-thuong.html
3/ Phạm Cao Hoàng. Trang
Văn Học Nghệ Thuật
http://blogphamcaohoangtacgia.blogspot.com/2013/06/tran-hoai-thu.html
4/ Ngô Thế Vinh. Chân Dung
VHNT & VH, Việt Ecology Press 2017
Chan Dung Van Hoc Nghe Thuat & Van Hoa (full color
version) (Vietnamese Edition)
5/ Cơn Giông. Trần Hoài Thư. Tạp chí Bách Khoa 1969, số 288.
https://nhatbook.com/wp-content/uploads/2019/04/nhatbook-Tap-chi-Bach-Khoa-so-288-1969.pdf
6/ Cảm Tạ Văn Chương. Trần Hoài Thư. Tạp
Chí Thư Quán Bản Thảo. Ấn bản đặc biệt tháng 10/2020.