Sách đươc bán trên hệ thống amazon.com
theo đường dẫn dưới đây:
C4%91ai+xanh+ng%C3%B4+th%E1%BA%BF+vinh&qid=1611185990&sr=8-1
Tôi đọc Vòng Đai Xanh với nhiều
quan tâm. Cuốn sách đã gợi lại ký ức về Cao nguyên vào những năm 1960s và cả những
biến cố liên quan tới Phật giáo và sinh viên cũng trong giai đoạn bất an đó. Rõ
ràng là tác giả Ngô Thế Vinh đã hiểu biết rất rõ về các sắc dân Thượng cùng với
những nguyện vọng của họ giữa và sau cuộc chiến tranh. Những tin tức hiện nay
mà tôi nhận được từ Cao nguyên thật đáng buồn. Người Thượng đang phải đối đầu với
những mối đe dọa tệ hại hơn bao giờ hết trên nếp sống của họ. Cũng như người
Pháp trước đây, người Mỹ đã dùng người Thượng và sau đó đã lạnh lùng bỏ rơi họ.
Điều mà người ta có thể làm là cố gắng tạo mối quan tâm từ các nhà lãnh đạo Mỹ ở
Hoa Thịnh Đốn. Hy vọng và vẫn chỉ là hy vọng. Gerald C. Hickey, nguyên
Giáo sư Nhân chủng Đại học Yale và Cornell, tác giả Free in the Forest,
Ethnohistory of the Vietnamese Central Highlands,1954-1976
Tôi rất xúc cảm về những hiểu biết, tầm nhìn xa và mối từ
tâm mà Ngô Thế Vinh đã dàn trải trong Vòng Đai Xanh, cuốn sách được viết từ hơn 30 năm trước.
Mặc dầu là một tiểu thuyết nhưng nhiều biến cố mang dấu ấn lịch sử và một số
nhân vật thì như là rất thật. Đối với những phe phái liên hệ, qua những biến động
và nghịch cảnh, thì các sắc dân Thượng luôn luôn là hình ảnh nạn nhân của các
chính sách và những cuộc tranh chấp.
Oscar Salemink,Giáo sư Đại học Amsterdam (Hòa Lan), tác giả The Ethnography of Vietnam’s Central Highlanders.